麻辣妹子
18.05.2010 в 11:22
Пишет Оле-Лукойе:Carmina Burana )))
"Жизнь на свете хороша,
коль душа свободна,
а свободная душа
Господу угодна.
Не прогневайся, Господь!
Это справедливо,
чтобы немощную плоть
укрепляло пиво.."
(с) Carmina Burana

Carmina Burana — рукописный поэтический сборник, известный также как Кодекс Буранус, Codex Buranus или «Песни Бойерна» (по названию монастыря Beuern в Баварии, в котором рукопись была найдена в 1803 г.).
Впервые опубликована в 1847 году И.А.Шмеллером, который и дал сборнику название Carmina Burana.
Это крупнейший известный сборник поэзии вагантов.
Составлен в Южной Германии в XIII веке, насчитывает 315 текстов различного объёма, большинство стихотворений — на латинском языке, некоторые на диалекте средненемецкого, со вставками старофранцузского.
Самое известное в России произведение оттуда - пожалуй, "Прощание со Швабией". Почитайте - вы это знаете.
В 1935 году композитор Карл Орф положил 24 стихотворения на музыку, также названную Carmina Burana. Самый известный отрывок - "О, Фортуна" - любят в Раше использовать как звуковое сопровождение к патетическим моментам.
Послушать можно тут
Почитать фрагменты можно тут: www.butovo.com/~braun/aether.html
Если вы этого еще не читали, но были, есть, или еще только будете в своей жизни студентом - почитайте обязательно
URL записи"Жизнь на свете хороша,
коль душа свободна,
а свободная душа
Господу угодна.
Не прогневайся, Господь!
Это справедливо,
чтобы немощную плоть
укрепляло пиво.."
(с) Carmina Burana

Carmina Burana — рукописный поэтический сборник, известный также как Кодекс Буранус, Codex Buranus или «Песни Бойерна» (по названию монастыря Beuern в Баварии, в котором рукопись была найдена в 1803 г.).

Впервые опубликована в 1847 году И.А.Шмеллером, который и дал сборнику название Carmina Burana.
Это крупнейший известный сборник поэзии вагантов.

Составлен в Южной Германии в XIII веке, насчитывает 315 текстов различного объёма, большинство стихотворений — на латинском языке, некоторые на диалекте средненемецкого, со вставками старофранцузского.
Самое известное в России произведение оттуда - пожалуй, "Прощание со Швабией". Почитайте - вы это знаете.

В 1935 году композитор Карл Орф положил 24 стихотворения на музыку, также названную Carmina Burana. Самый известный отрывок - "О, Фортуна" - любят в Раше использовать как звуковое сопровождение к патетическим моментам.
Послушать можно тут
Почитать фрагменты можно тут: www.butovo.com/~braun/aether.html
Если вы этого еще не читали, но были, есть, или еще только будете в своей жизни студентом - почитайте обязательно

18.05.2010 в 11:30
Пишет Оле-Лукойе:Стихи - Из вагантов )
Любовь к филологии
О возлюбленной моей
день и ночь мечтаю, -
всем красавицам её
я предпочитаю.
Лишь о ней одной пишу,
лишь о ней читаю.
Никогда рассудок мой
с ней не расстается,
окрыленный ею, дух
к небесам взовьется.
Филологией моя
милая зовется.
Я взираю на неё
восхищённым взором.
Грамматическим мы с ней
заняты разбором.
И меж нами никогда
места нет раздорам.
Смог я к мудрости веков
с нею причаститься.
Дорога мне у неё
каждая вещица:
суффикс, префикс ли, падеж,
флексия, частица.
Молвит юноша: «Люблю!»
Полон умиленья.
А для нас «любить» - глагол
первого спряженья.
Ну, а эти «я» и «ты» -
два местоименья.
Можно песни сочинять
о прекрасной даме,
можно прозой говорить
или же стихами,
но при этом надо быть
в дружбе с падежами!
(с) Carmina Burana

URL записиЛюбовь к филологии
О возлюбленной моей
день и ночь мечтаю, -
всем красавицам её
я предпочитаю.
Лишь о ней одной пишу,
лишь о ней читаю.
Никогда рассудок мой
с ней не расстается,
окрыленный ею, дух
к небесам взовьется.
Филологией моя
милая зовется.
Я взираю на неё
восхищённым взором.
Грамматическим мы с ней
заняты разбором.
И меж нами никогда
места нет раздорам.
Смог я к мудрости веков
с нею причаститься.
Дорога мне у неё
каждая вещица:
суффикс, префикс ли, падеж,
флексия, частица.
Молвит юноша: «Люблю!»
Полон умиленья.
А для нас «любить» - глагол
первого спряженья.
Ну, а эти «я» и «ты» -
два местоименья.
Можно песни сочинять
о прекрасной даме,
можно прозой говорить
или же стихами,
но при этом надо быть
в дружбе с падежами!
(с) Carmina Burana
